Pan Blaki

blaki2_okladka300
Pan Blaki
scenariusz: Karol Konwerski; rysunki: Mateusz Skutnik
przykładowe plansze / sample pages

„Granie w totka, wizyta w urzędzie i u lekarza, branie kredytu, parzenie herbaty, zakupy… Czynności tak powszechne, że aż banalne. Jednak, gdy im się przyjrzeć, okazują się świetnym punktem wyjścia rozważań o sprawach najważniejszych. Tym są właśnie dla pana Blakiego, który uwikłany w prozę życia nieustannie próbuje dociec prawdziwej natury rzeczy. Z jego refleksji i spostrzeżeń wyłania się subtelne przesłanie, bardzo adekwatne do dzisiejszych, pędzących na oślep, czasów – »idź, bądź uważny«. Może świat stanie się ciekawszy, a ty odrobinę lepszy?”
Szymon Holcman

  • Wydawnictwo: Znak
  • Rok wydania polskiego: 26 wrzesień 2007
  • ISBN: 978-83-240-0868-1
  • Liczba stron: 64
  • Format: A4
  • Oprawa: twarda
  • Papier: kredowy
  • Druk: czarno-biały
  • Dystrybucja: saloniki, księgarnie
  • Cena z okładki: 27 zł

teksty przedpremierowe:

recenzje:

6 Responses to “Pan Blaki”

  1. 1
    MegiPoland Says:

    Gratuluję obu Panom serdecznie
    pozdrawiam
    Małgosia

    …subtelne przesłanie, bardzo adekwatne do dzisiejszych, pędzących na oślep, czasów – »idź, bądź uważny«. Może świat stanie się ciekawszy, a ty odrobinę lepszy?”
    Hmmmm…

  2. 2
    Webchameleon Says:

    WOW! This explains EVERYTHING!

  3. 3
    Mai Says:

    *sigh* you’ve officially made me decide to learn Polish. it drives me crazy that I can’t read half this site! Not to mention reading the books themselves.

  4. 4
    Maria Says:

    I knew there would be an architect behind all this. Any published work in English?

    Thanks,
    Very nice job!!!

  5. 5
    louise Says:

    totaly you neeeeeeeeeeeeeeed to translate
    ME WANT READ

    love it
    xoxoxo

  6. 6
    LUBIĘ ziemniaki Says:

    Heh. Mr Blaki. :P

    POLISH: Proszę tłumaczenie, Jestem pewien alot innych ludzi są fustrated i sad że ca mi czytać te historie, lub jako Mai powiedział, ca mi czytać połowę terenu. Proszę proszę PRZEŁOŻENIA!!

    ENGLISH: Please translate, i’m sure alot of other people are fustrated and sad that they can’t read the stories, or as Mai said, can’t read half the site. PLEASE PLEASE TRANSLATE!!

Leave a Reply





PastelStories.com and Rewolucje.com all rights reserved 1998 - 2009 Mateusz Skutnik. Copying forbidden.

Credit Counseling - Credit Consolidation - Credit Card Consolidation - United Specialties